Os homens são propriedade do Estado, ou almas livres sob as leis de Deus?
Да ли су људи власништво државе, или су они слободне Божје душе?
Existe algo maior nessa galáxia do que as Leis de Ming!
Ima nešto lepše u ovoj galaksiji od Mingovog zakona.
Vocês devem não apenas conhecer as leis de trânsito, mas devem também aprender a dirigir em alta velocidade.
Не само да морате да познајете све саобраћајне знакове него морате да савладате и брзу вожњу.
Não se esqueça, 007, de que tem licença para matar... mas não para infringir as leis de trânsito.
Podsjecam vas, 007, da imate dozvolu za ubijanje, ali ne za prometne prekršaje.
"Bruxa é a pessoa que, apesar de conhecer as leis de Deus... empenha-se em agir através de pacto com o Demônio."
"Vještica je osoba koja, iako upoznata s božjim zakonima, nastoji djelovati kroz medij sporazuma s vragom.
Essas são as leis de interseção e união, ok?
Ovo su zakoni skupova i unija. U redu?
Almirante Anderson, se os navios não pararem... quais são as leis de guerra?
Admirale Anderson, ako brodovi ne stanu kakva su taèno naša pravila angažovanja?
Sou só um garoto que quer que você saiba a verdade sobre as leis de trabalho infantil
Ja sam samo klinac koji želi da znaš istinu o zakonima o djeèjem radu...
As leis de proteção à privacidade não abalam muito você, certo?
Tebe zakoni o privatnosti izgleda ne zabrinjavaju mnogo, zar ne?
Bem, o interessante é que as leis de construção daqui nos permitirão...
Zanimljiva stvar, prinèe Habeeboo, je da nam graðevinski propisi na Manhettnu dopuštaju...
Harold, a idéia é ir contra as leis de impostos.
Харолде поента јесте у кршењу тих закона.
Como todos nossos ancestrais, estava mais que dispostos a quebrar as leis de seu pequeno clube secreto.
Као и наши преци... био је више него вољан да прекрши законе... вашег малог светог клуба.
Sobre as leis de casamento do estado onde trabalho em uma capela de casamento?
Jeste li sigurni u to? O braènim zakonima države u kojoj radim u kapeli za venèanja?
Ou, eu posso denunciá-lo pela sua incompetência... e por desobedecer as leis de seus superiores.
Ili, mogu da napišem o vašoj nesposobnosti i neslaganju sa našim zakonima vašim pretpostavljenima.
Ela apóia as leis de Wayne Palmer para "pacificação".
Podržavala je mirovnu politiku Wayne Palmera.
Esta noite, as leis de deus... e os valores culturais dos homens foram exaltados.
Veèeras su Božji zakoni i kulturni zakoni ljudi pobijedili.
E conforme as leis de Camelot, eu, Uther Pendragon, declaro que essas práticas são banidas com pena de morte.
i prema zakonu Kamelota, Ja, Uter Pendragon, sam odlucio da su takve radnje zabranjene i kazna za njih je smrt.
O povo deve saber que as leis de Camelot não são insignificantes.
Ljudi moraju uvidjeti da se sa zakonima Camelota ne mogu poigravati.
Publicamente e repetidamente anunciou as suas intenções de desrespeitar as leis de Michigan.
Javno i sa ponavljanjima ste objavljivali svoje pokušaje kršenja...zakona Mièigena.
E, a propósito ele está violando as leis de Harvard.
A usput, krši i harvardski zakon. Ne postoji harvardski zakon.
Mesmo que tenha quebrado as leis de Deus.
Èak iako si prekršila Božiji zakon.
As leis de santuário só se aplicam à igrejas dedicadas e santificadas.
Zakon utoèišta je primjenjiv samo na crkve koje su posveæene.
Não tenho medo da morte quando se trata de defender as leis de Deus.
Ja nemam strah od smrti kada je reè o podržavanju Gospodnjih zakona.
Surpreendentemente, as Leis de Abuso Infantil de lá são bem relaxadas.
Да, чудно, али они немају тако строг закон о угрожавању деце.
Mais do que as leis de segregação.
Plaši me više od Jim Crow-a.
Durante o longo reinado de 55 anos de Frederik, quase todas as leis de Struensee foram reinstauradas.
Tokom Frederikove, 55 godina duge vladavine skoro svi Strunseovi zakoni su ponovo doneseni.
E sob as leis de Chickasaw County, Broomhilda é minha propriedade.
Vidite, po zakonima okruga Èikaso, Brumhilda je moje vlasništvo.
Esse homem matou pessoas inocentes, então as leis de combate são simples.
Skrivio je smrt nedužnih, pa su pravila suprotstavljanja jasna.
Eles acham que nosso Xá viola as leis de Alá.
Misle da naš šah krši zakone Alahove
O que você propõe em seu relatório ferem as leis de sigilo, você sabe disso.
Ono što predlažeš u izveštaju kosi se sa zakonima poverljivosti. Znaš to.
Nós só queremos que as pessoas na Suécia comecem a respeitar as leis de direitos autorais.
Mi samo želimo da ljudi u Švedskoj poænu da poštuju autorska prava.
Pode ir, se quiser, mas, como as leis de penas mínimas, um juiz não pode reduzir a pena.
Можеш, ако то желиш, али због закона обвезне минималне казне, он није у могућности смањити казну.
Posso redigir uma petição de reclamação acusando Randall de crimes contra o povo escocês, incluindo sua esposa, e de transgressão contra as leis de sua Majestade.
Mogao bih sastaviti žalbu, u kojoj Randala optužujemo za zločine protiv Škota, uključujući i tvoju ženu, kojima je prekršio zakone Njenog veličanstva.
A Alemanha está contornando as leis de privacidade fazendo os EUA espionarem para eles.
Nemaèka zaobilazi zakone o privatnosti pa SAD špijunira za njih.
Davis Knight foi condenado por violar as leis de segregação do Mississipi e pegou a 5 anos de prisão.
Dejvis Najt je osuðen zbog kršenja segregacijskih zakona, države Misisipi na 5 godina zatvora.
As leis de Darwin não mudam, mas agora há um novo tipo de jogador em campo e as coisas começam a parecer diferentes.
Darvinovi zakoni se ne menjaju, ali sada postoji nova vrsta igrača na terenu i stvari počinju da izgledaju veoma drugačije.
O recente debate sobre as leis de direitos autorais. como SOPA (Lei de Combate à Pirataria Online), nos Estados Unidos e a acordo ACTA (Acordo Comercial Anticontrafação) na Europa foi muito emocional.
Nedavna debata oko zakona o autorskim pravima kao što je SOPA u Sjedinjenim Državama i ACTA ugovor u Evropi je bila vrlo emotivna.
E então, ele tinha um telescópio melhor, dados de granulação mais fina nos quais ele podia concluir que, como a Terra está orbitando mais rápido - de acordo com as Leis de Kepler - que Saturno, logo, ficamos alinhados.
I onda, imao je bolji teleskop, više sređenih podataka sa kojima je shvatio da Zemlja kruži brže-- po Keplerovim zakonima--od Saturna, onda smo shvatili.
Esse algoritmo utiliza as leis de aleatoriedade matemática para determinar, automaticamente, as páginas mais relevantes da internet, da mesma forma como usamos aleatoriedade no experimento do painel de Galton.
Ovaj algoritam koristi zakone matematičke nasumičnosti da automatski odredi najrelevantnije veb-stranice, na isti način kako smo koristili nasumičnost u eksperimentu Galtonove table.
Podem enxergar como as leis de Newton, da física de partículas.
To su Njutnovi zakoni, ako želite, fizike čestica.
Violou as leis eleitorais britânicas e as leis de dados britânicas, e também está sendo encaminhado à polícia.
Prekršila je britanske izborne zakone i britanske zakone o podacima i takođe su predati policiji.
2.6749539375305s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?